國家商檢局關(guān)于印發(fā)歐盟《關(guān)于允許使用從第三國進(jìn)口野味、家養(yǎng)野畜及兔肉獸醫(yī)證的第三國名單的委員會決定》等五個決定的通知
各直屬商檢局:
歐盟委員會于1997年2月28日發(fā)布了《關(guān)于允許使用從第三國進(jìn)口野味、家養(yǎng)野畜及兔肉獸醫(yī)證的第三國名單的委員會決定》等五個決定(97/217/EC、97/218/EC、97/219/EC、97/221/EC、97/222/EC)。根據(jù)歐盟的決定,自1997年3月1日起,中國的野味(除野兔和家兔外)和經(jīng)加熱處理(在密封容器中加熱,F(xiàn)o≥3的除外)的肉和肉制品不準(zhǔn)進(jìn)入歐盟市場。野兔和家兔、在密封容器中加熱,F(xiàn)O≥3的肉和肉制品進(jìn)入歐盟市場必須附有歐盟規(guī)定的獸醫(yī)衛(wèi)生證書。
現(xiàn)將上述歐盟委員會的五個決定印發(fā)給你們,請認(rèn)真研究,并根據(jù)歐盟委員會決定中的有關(guān)規(guī)定出具符合要求的獸醫(yī)衛(wèi)生證書。
附件一、關(guān)于允許使用從第三國進(jìn)口野味,家養(yǎng)野畜及兔肉獸醫(yī)證的第三國名單的委員會決定(97/217/EC)
二、關(guān)于從第三國進(jìn)口野豬肉之外的野味肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定(97/218/EC)
三、關(guān)于從第三國進(jìn)口家養(yǎng)野畜(禽)和兔肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定(97/219/EC)
四、關(guān)于確定從第三國進(jìn)口肉制品的獸醫(yī)條件和獸醫(yī)證樣本及取消91/449/EEC號決定的委員會決定(97/221/EC)
五、關(guān)于允許成員國進(jìn)口第三國肉制品的第三國名單的委員會決定(97/222/EC)
附件一
關(guān)于允許使用從第三國進(jìn)口野味,家養(yǎng)野畜及兔肉獸醫(yī)證的第三國名單的委員會決定?。?997年2月28日 97/217/EC)(……略……譯者)。
第1條
本決定中,家養(yǎng)野禽是指鵪鶉、鴿子、雉類、山鶉及其他野禽。雞、火雞、珍珠雞、鴨、鵝以及走禽(平胸鳥)類不屬此范圍。
第2條
成員國允許進(jìn)口下列肉類:
A)除家養(yǎng)野豬之外的家養(yǎng)有蹄類野獸的肉類,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本所簽發(fā)的證書的要求:
——97/219/EC號決定附件A規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū);
——97/219/EC號決定之附件B規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第
B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)家養(yǎng)野豬肉,其達(dá)到了根據(jù)97/219/EC號決定之附件C所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第C和D欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
c)家兔肉,其達(dá)到了根據(jù)97/219/EC號決定之附件D所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)家養(yǎng)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本所簽發(fā)的證書的要求:
——97/219/EC號決定之附件E所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第F欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū);
——97/219/EC號之附件F所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第G欄所列的第三或第三國的部分地區(qū)。
第3條
成員國既允許進(jìn)口下列肉類:
A)野生有蹄類動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本簽發(fā)的證書的要求:
——97/218/EC號決定附件A所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū);
——97/218/EC號決定附件B所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)野生奇蹄類動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件C所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第H欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
C)野生兔類(野兔,兔)肉,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件D所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自決定附件第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件E所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第F欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
E)野生陸生哺乳類動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,也不包括野生有蹄類動物和兔類,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件F所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第1欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
第4條
成員國允許進(jìn)口野豬肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本簽發(fā)的證書的要求。
——97/220/EC號決定附件A所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第C欄所列的第三國;
——97/220/EC號決定附件B所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第D欄所列的第三國。
第5條
本決定從1997年3月1日起生效。
第6條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件D
動物健康和適合食用證書
用于進(jìn)入歐洲共同體的兔肉(1)
對進(jìn)口商的提示:本證書僅供獸醫(yī)使用,在貨物到達(dá)邊境檢驗點之前,必須與貨物同行。
證書號:____________________________
目的國:____________________________
出口國(1):____________________________
主管部門:____________________________
證書簽發(fā)機構(gòu):____________________________
Ⅰ.兔肉識別說明
分塊類別:____________________________
包裝種類:____________________________
塊數(shù)/包裝數(shù):____________________________
凈重:____________________________
Ⅱ.肉類來源
經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)之地址和獸醫(yī)注冊號:_________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的分割企業(yè)地址和獸醫(yī)注冊號:______________________________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的冷庫地址和獸醫(yī)注冊號:__________________________________________________________________________________________________________
(1)“兔肉”包括家(養(yǎng))兔子的所有適合食用部分。
(2)與出口國相當(dāng)?shù)纳a(chǎn)國名稱。
(3)無關(guān)時,刪去。
Ⅲ.肉類目的地
本批肉類從___________________________運往___________________________(裝運地)(目的國和目的地)
使用下列運輸工具(1)______________________________________________
發(fā)貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________
收貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________
Ⅳ.健康狀況說明
簽署本證書的獸醫(yī)官員證明如下:
1.用于生產(chǎn)本批肉類的兔子,符合下列要求:
A)在其被屠宰前至少6周,或____如為不到6周大的兔子____在其出生后,在___________________________領(lǐng)土內(nèi)的___________________________地區(qū)(2)飼養(yǎng)。
B)其生產(chǎn)企業(yè)或地區(qū)在過去的40天內(nèi),未因兔出血熱,土拉桿菌病和粘液瘤病而被封鎖。
C)對兔群加施了標(biāo)記,用以區(qū)分其來源企業(yè)。
d)在兔子運往經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)過程中及在屠宰之前,未接觸過未達(dá)到向共同體出口肉類要求的動物。
2.所使用的運輸工具在裝運前進(jìn)行了清洗和消毒。
3.兔子的飼養(yǎng)企業(yè)定期受到獸醫(yī)檢查,以確定其是否存在人類或動物傳染病。動物肉以抽樣的方式得到檢驗,以確定是否含有過高的殘留物。這些檢查和檢驗的結(jié)果由中央主管部門掌握并對其作出評價。
4.兔子符合下列要求:
或是
A)在兔子到達(dá)經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)后,附上了一份由對屠宰兔子的來源企業(yè)負(fù)責(zé)的獸醫(yī)簽發(fā)的證明,該證明表明:
——根據(jù)91/495/EEC號理事會指令第3條和附件I第1章的規(guī)定,對兔子在裝運前24小時內(nèi)在來源企業(yè)中進(jìn)行了宰前檢驗。
和
——對兔子在經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)中進(jìn)行了檢查,以確定可能存在的由運輸引起的傷害。
或是
B)根據(jù)91/495/EEC號指令第3條和附件I第1章的規(guī)定,對兔子在宰殺前的24小時內(nèi),在經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)內(nèi),在獸醫(yī)監(jiān)督下進(jìn)行了宰前檢驗。
___________________________
(1)如為卡車,則注明批準(zhǔn)號;如為集裝箱,則注明箱號和鉛封號。
(2)僅在進(jìn)口許可證限定第三國的特定地區(qū)時,填寫此欄目。
(3)無關(guān)時,刪去。
5.兔子在一經(jīng)批準(zhǔn)的符合91/495/EEC指令要求的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(1)中被屠宰。
6.兔子在屠宰前和屠宰過程中,在93/119/EC號指令規(guī)定的條件下受到處理。
7.對肉類依照91/495/EEC號指令第3條規(guī)定的衛(wèi)生條件進(jìn)行了加工。
8.依照91/495/EEC號指令第3條的規(guī)定,對肉類進(jìn)行了宰后檢驗,并判定為適合食用。
9.本批肉類在由__________________________________________________的(出口國)主要部門批準(zhǔn),作為符合91/495/EEC號指令第3條規(guī)定的條件的企業(yè)中分割/貯藏(1)。
10.屠宰、加工和分割的場所符合下列要求:在其被用于獲取本證書所述的肉類之前,在官員監(jiān)督之下得到了徹底清洗和清毒。
11.在本證書所述之肉類/本證書所述之肉類包裝(1)上加施了標(biāo)記,隨時都可以證明:
——用于獲取肉類的動物,在經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(1)中加工和檢驗;
——本批肉類在經(jīng)批準(zhǔn)的分割企業(yè)中分割。
12.本批肉類的運輸工具和裝運條件符合91/495/EEC號指令第3條規(guī)定的衛(wèi)生要求。
13.兔子從_________________________至_________________________(宰殺日期)被宰殺。
簽發(fā)地_________________________簽發(fā)日期_________________________
_________________________
公章(2)(獸醫(yī)官員簽名)(2)_______________________________(簽名者姓名大寫、資格、職務(wù))_________________________
(1)無關(guān)時,刪去。
(2)簽名與公章之顏色必須有別于證書的印刷顏色。
附件二
關(guān)于從第三國進(jìn)口除野豬肉之外的
野味肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定(1997年2月28日 97/218/EC)
……略。(——譯者)
第1條
(1)成員國允許進(jìn)口下列野味肉:
A)有蹄類野生動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件A中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并來自委員會第97/217/EC號決定附件第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)有蹄類野生動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,去骨,去皮,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件B中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會第97/217/EC號決定附件第B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。第三國及成員國均保證:該種去骨肉最早在獵殺后的21天之后才進(jìn)入共同體。
C)野生奇蹄獸肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件C中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第H欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)野生兔類肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件D中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
E)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件E中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第F欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
F)除野生有蹄類和兔類之外的野生陸生哺乳動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件F中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第I欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
2)依法填制并簽署的有關(guān)證書必須與進(jìn)口貨物相隨。
第2條
本決定自1997年3月1日起生效。
第3條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件三
關(guān)于從第三國進(jìn)口家養(yǎng)野畜(禽)和兔肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定
(1997年2月28日 97/219/EC)
……略。(——譯者)
第1條
本決定中,“家養(yǎng)野禽”是指鵪鶉、鴿子、雉類、山鶉及其他野禽。雞、火雞、珍珠雞,鴨和鵝及走禽(平胸鳥類)不屬此例。
第2條
(1)成員國允許進(jìn)口下列肉類:
A)家養(yǎng)有蹄類野獸肉,不包括家養(yǎng)野豬肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件A所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)家養(yǎng)有蹄類野獸(不包括家養(yǎng)野豬)的去骨肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件B所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
C)家養(yǎng)野豬肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件C所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第C或D欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)家兔肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件D所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
E)家養(yǎng)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件E或F所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第F或G欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
2)依法填制并簽署的有關(guān)證書必須與進(jìn)口貨物相隨。
第3條
本決定自1997年3月1日起生效。
第4條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件D
動物健康和適合食用證書
用于進(jìn)入歐洲共同體的野生兔類肉(2)
對進(jìn)口商的提示:本證書僅供獸醫(yī)使用,在貨物到達(dá)邊境檢驗點之前,必須與貨物同行。
證書號:_____________________________________________
目的國:____________________________________________________________
出口國(2):______________________________________________________
主管部門:__________________________________________________________
證書簽發(fā)機構(gòu):______________________________________________________
Ⅰ.肉類識別說明
__________________________________________________________________肉
?。▌游锓N類)
肉類種類:新鮮肉(3)/剝皮和凈膛的兔類(3)/未剝皮和未凈膛的兔類(3)
分塊類別:__________________________________________________________
包裝種類:
塊數(shù)/包裝數(shù)________________________________________________________
凈重:______________________________________________________________
用于識別未剝皮和未凈膛的兔類之來源的標(biāo)記(3):____________________
____________________________________________________________________
Ⅱ.肉類來源
經(jīng)批準(zhǔn)的野味加工企業(yè)的地址和獸醫(yī)注冊號碼:_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的分割企業(yè)的地址和獸醫(yī)注冊號碼:___________________________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的冷庫的地址和獸醫(yī)注冊號碼:_______________________________________________________________________________________________________
___________________________
(1)屠宰副產(chǎn)品除外,因為牽涉到未剝皮和未凈膛的兔類。
(2)與出口國相當(dāng)?shù)脑a(chǎn)國名稱。
(3)無關(guān)時,刪去。
Ⅲ.肉類目的地
該批肉類從__________________________________________________________ (裝運地) 運往__________________________________________________________ (目的國及目的地)
使用下列運輸工具(1):____________________________________________
發(fā)貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
收貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ⅳ健康狀態(tài)說明
簽署本證書的獸醫(yī)官員證明如下:
1)上述野生兔類肉符合以下要求:
A)其產(chǎn)自在_____________________領(lǐng)土內(nèi)的_____________________地區(qū)(2)獵殺的動物,該地區(qū)在過去的40天內(nèi),未因兔出血熱,土拉桿菌病或粘液瘤病而被封鎖;
B)其產(chǎn)自在獵殺后的12小時內(nèi),為冷藏目的而被運至一個收集點和/或一家經(jīng)批準(zhǔn)的野味加工企業(yè)的動物;
C)對其進(jìn)行加工的收集點和/或經(jīng)批準(zhǔn)的野味加工企業(yè),位于未因發(fā)生動物傳染病而被封鎖的地區(qū);
d)在肉類獲取的每個階段,均依照理事會92/45/EEC號指令中有關(guān)的衛(wèi)生規(guī)定進(jìn)行加工、貯存和運輸,并且從未與下列肉類有過接觸;
——未達(dá)到92/45/EEC號指令要求的肉類;
——未達(dá)到委員會第97/218/EC號決定之要求的肉類。
2)如為新鮮肉或去皮和凈膛的兔類,則本批肉類在野味加工企業(yè)中依照92/45/EEC號指令的規(guī)定進(jìn)行了宰后檢驗,并證實適合食用。肉類及其包裝加施了適合食用的標(biāo)記,該標(biāo)記符合92/45/EEC號指令的規(guī)定。
3)如為未剝皮和未凈膛的兔類:
A)本批肉類未經(jīng)冷凍或急凍,而是在計劃的進(jìn)口日期前的15天之內(nèi)在+4℃或稍低一些的溫度下保存。
B)獸醫(yī)官員對一代表性的兔體樣品進(jìn)行了檢驗,——除獵殺傷口和不影響消費者健康的輕微的局部變形和損傷外,未發(fā)現(xiàn)損傷,或 _____________________
(1)如為卡車,則注明批準(zhǔn)號。如為偽裝集裝箱,注應(yīng)注明集裝箱號和鉛封號。
(2)僅在進(jìn)口許可證限定有關(guān)第三國的特定地區(qū)時,填寫此欄目。
——未發(fā)現(xiàn)92/45/EEC號指令附件Ⅰ第Ⅴ章規(guī)定的,可判定獸體不適合食用的病癥或其他損傷?;诖隧椊Y(jié)果,對整批貨物進(jìn)行了檢驗,所有不合格的獸體均未用于出口。
C)本批肉類已加施官方標(biāo)記,以識別其來源,其詳細(xì)情況已在第Ⅰ點中說明。
4)本批肉類符合92/45/EEC號指令附件Ⅰ中規(guī)定的針對野生兔類的所有要求。
5)本批貨物的運輸車輛或容器及裝運條件均符合92/45/EEC號指令中的衛(wèi)生規(guī)定。
6)本批肉類來自從_____________________至___________________(獵殺日期)獵殺的野生兔類。
簽發(fā)地_____________________簽發(fā)日期_____________________
公章(1) _____________________
(獸醫(yī)官員簽名(1)
__________________________________________
(簽名者姓名大寫、資格、職務(wù))
__________________________________________
(1)簽名和公章之顏色必須有別于證書的印刷色。
附件 可以使用97/218/EC,97/219/EC和97/220/EC號決定所規(guī)定的獸醫(yī)證書的第三國小組(略)
(1)如未用飛機運輸,則未拔毛/未剝皮和未凈膛的禽(獸)體除外。
(2)92/390/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(3)93/402/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(4)92/22/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(5)92/24/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(6)92/23/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(7)92/21/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(8)略。(―譯者)
(9)略。(―譯者)
(10)使用94/984/EEC號決定(最新版)中的限定地區(qū)。
(11)僅限野生動物。
(12)僅限家養(yǎng)野禽肉。
附件四
關(guān)于確定從第三國進(jìn)口肉制品的獸醫(yī)條件和獸醫(yī)證樣本及取消91/449/EEC號決定的委員會決定委員會決定(1997年2月28日 97/221/EC)
——(略譯者)。
第1條
在本決定中
1.第77/99/EEC號指令第2條第A)點規(guī)定的肉制品定義有效。
2.用于加工有關(guān)的肉制品的肉類或肉制品必須來自:
——下列家禽種類:家雞、火雞、珍珠雞,鵝、鴨;
或
——下列家畜種類:牛(包括BuBALuS BuBLIS和BILon
BILon)、豬、綿羊、山羊和奇蹄類;
或——第91/425/EEC號指令第2條第3款規(guī)定的家養(yǎng)野畜(禽)和家兔;
或——第92/45/EEC號指令和第2條第1款第A)點規(guī)定的獵獲物。
第2條
在滿足下列要求的前提下,成員國允許進(jìn)口肉制品:
1.肉制品來自第1條所列明的動物種類的肉,或用這些肉類加工而成。
2.A)或者
來自97/222/EC號決定之附件第Ⅱ部分所列明的第三國或該決定之附件第I部分所確定的第三國的部分(領(lǐng)土),并滿足下列要求:
——肉制品包含一種或數(shù)種動物之肉類或肉制品,其經(jīng)過了97/222/EC號決定之附件第Ⅳ部分規(guī)定的非特異性的處理。
B)或者
來自97/222/EC號決定之附件第Ⅱ和第Ⅲ部分所列明的第三國或該決定之附件第I部分確定的第三國的部分(領(lǐng)土),并滿足下列要求之一:
——肉制品僅含一種動物的肉和/或肉制品,這種動物屬于允許進(jìn)口的種類范圍,并依照97/222/EC號決定之附件第Ⅲ部分的規(guī)定,至少進(jìn)行了對該種動物肉所要求的特殊處理;
——肉制品含多種動物的新鮮的、經(jīng)部分加工的,或全部經(jīng)過加工的肉類,這些肉類在最終處理前混合在一起,這種最終處理必須至少與97/222/EC號決定附件之第Ⅲ部分規(guī)定的,對這些肉類成分中單和動物肉的最強烈的一種處理方式相當(dāng);
——最終肉制品由事先經(jīng)過處理的多種動物的肉類混合配制而成,事先對每一種肉類成分的處理,必須至少與97/222/EC號決定附件之第Ⅲ部分規(guī)定的對相應(yīng)的肉類所要求的處理方式相當(dāng)。
97/222/EC號決定附件之第Ⅳ部分的表格所列明的處理方式,相當(dāng)于對來自所列國家的相關(guān)動物種類的肉類進(jìn)行加工的獸醫(yī)衛(wèi)生可接受的最低要求。
3.用于加工肉制品的新鮮肉達(dá)到了向共同體出口同種肉類的相應(yīng)的動物健康和衛(wèi)生規(guī)定。
第3條
第2條規(guī)定的肉制品滿足附件所規(guī)定的證書樣本中所確定的動物健康要求。由獸醫(yī)官員依法填制并簽署的該證書必須與相應(yīng)的進(jìn)口貨物同行。
第4條
第91/449/EEC號決定取消。
第5條
本決定從1997年3月1日起生效。
第6條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件
肉制品動物健康證樣本
用于進(jìn)入歐洲共同體的貨物
對進(jìn)口商的提示:本證書僅供獸醫(yī)使用,在進(jìn)口貨物到達(dá)邊界檢查點之前,必須與貨物同行。
證書號:__________________________________________
目的國:____________________________________________________________(歐盟成員國名稱)
適合食用證書號碼:__________________________________________________
出口國/地區(qū)(1)(2):__________________________________________
主管部門:__________________________________________________________
簽發(fā)機構(gòu):__________________________________________________________
I.肉制品識別說明
為說明在肉制品中所含有的肉類的來源,請在下列相應(yīng)的方框內(nèi)打×。
家畜(2)
牛…………………………………………………………………………………()
綿羊………………………………………………………………………………()
山羊………………………………………………………………………………()
豬…………………………………………………………………………………()
奇蹄類動物………………………………………………………………………()
禽類(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
家養(yǎng)野畜(禽)(2)
有蹄類野獸(豬除外)(準(zhǔn)確說明)…………………………………………()
豬…………………………………………………………………………………()
家養(yǎng)野禽(準(zhǔn)確說明)…………………………………………………………()
兔…………………………………………………………………………………()
其他兔類(準(zhǔn)確說明)…………………………………………………………()
獵獲物(2)
有蹄類野獸(豬除外)(準(zhǔn)確說明)…………………………………………()
豬…………………………………………………………………………………()
野禽(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
奇蹄類……………………………………………………………………………()
兔類(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
其他(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
________________________
(1)列明本證書項下肉制品的生產(chǎn)國名。如果進(jìn)口許可證僅限于出口國的特定地區(qū),則需進(jìn)一步列明地區(qū)名稱(參見委員會的97/222/EC號決定附件之第I部分)。
(2)無關(guān)時刪去。
肉制品描述:________________________________________________________
分塊類別:__________________________________________________________
包裝種類:__________________________________________________________
塊數(shù)或包裝數(shù):______________________________________________________
規(guī)定的貯藏和運輸溫度:______________________________________________
保質(zhì)期:____________________________________________________________
凈重:______________________________________________________________
Ⅱ.肉制品來源
地址和獸醫(yī)注冊號:
A)新鮮肉供應(yīng)商:__________________________________________________
B)內(nèi)制品企業(yè):____________________________________________________
C)貯藏企業(yè):______________________________________________________
Ⅲ.肉制品目的地
本批肉制品來自:______________________前往:________________________
(裝運地) (目的國)
用下列運輸工具①:____________________________________________
①如為卡車,則注明批準(zhǔn)號;如為集裝箱,則注明集裝箱號及其鉛封號。
收、發(fā)貨人名稱和地址:
A)發(fā)貨人:________________________________________________________
B)收貨人:________________________________________________________
Ⅳ.健康證明
簽署此證書之獸醫(yī)官員證明如下:
1.本批肉制品由下列肉類成分組成,并達(dá)到下列標(biāo)準(zhǔn):
(1)注明相應(yīng)動物種類的代碼:BO=牛和家養(yǎng)有蹄類野獸(豬除外),OV=家養(yǎng)綿羊和山羊,SO=作為家養(yǎng)動物的奇蹄獸,PO=家豬,RA=家兔,PL=家禽和家養(yǎng)的野禽,WG=獵獲的有蹄類野獸(野豬除外),WS=野豬,WSO=野生奇蹄獸,WLP=野生兔類,WB=野禽。
(2)根據(jù)所進(jìn)行的處理填寫字母,A,B,C,D,E或F(見97/222/EC號決定附件之第Ⅱ、Ⅲ和Ⅳ部分的規(guī)定)。
(3)出口國的ISO代碼,并且——如為共同體法規(guī)規(guī)定的對相應(yīng)肉類成分有限制的地區(qū)——注明地區(qū)。
(4)如有,則注明有關(guān)本證書項下肉制品生產(chǎn)用肉的獲取的共同體決定的號碼。
____________________
2.如果肉制品未在密封容器內(nèi)經(jīng)過F0值高于3的加熱處理,而是經(jīng)過了其他方式的處理,則其加工用肉:
A)如為新鮮的牛、綿羊、山羊,豬或奇蹄類肉,——必須達(dá)到理事會第72/462/EEC號指令第14、15和16條的動物健康要求和第97/222/EC號決定的要求①②;
和/或
——必須來自歐共體的一個成員國,并且達(dá)到理事會第72/462/EEC號指令第21A條第1款第二個破折號的要求(1):
和/或
——必須達(dá)到72/462/EEC號指令第2LA條最后一句之要求,并且經(jīng)過了97/222/EC號決定附件之第Ⅱ或第Ⅲ部分規(guī)定的對相關(guān)動物種類之肉類的處理方式的處理。如果是干肉(曬干的肉條)和經(jīng)過巴氏消毒的肉制品,則必須達(dá)到72/462/EEC指令第14、15和16條規(guī)定的動物健康要求,以及97/222/EC號決定的要求①②。
(B)如為新鮮家禽肉
——必須達(dá)到委員會第94/984/EC,96/181/EC和96/182/EC號決定規(guī)定的動物健康要求①;
和/或
——必須來自歐共體的一個成員國,并且達(dá)到理事會第91/494/EEC號指令第3、4和5條的要求①;
和/或
——必須來自一個理事會第92/118/EEC號指令附件Ⅱ第I章中所列明的第三國①。
(C)如為新鮮家養(yǎng)野獸或家兔肉
——必須達(dá)到委員會第97/219/EC號決定中有關(guān)的動物健康和衛(wèi)生要求①。
(d)如為新鮮獵獲物(野豬除外)肉
——必須達(dá)到委員會第97/218/EC號決定中有關(guān)的動物健康和衛(wèi)生要求①。
(E)如為新鮮野豬肉
——必須達(dá)到委員會第97/220/EC號決定中有關(guān)的動物健康和衛(wèi)生要求①。
3.肉制品
——由單種動物肉和或肉制品組成,并根據(jù)97/222/EC號決定附件中有關(guān)的加工規(guī)定進(jìn)行了處理①;
或
——由多種動物肉組成,在將這些肉類混合后,全部的肉制品經(jīng)過了處理,這種處理至少與97/222/EC號決定附件規(guī)定的對肉制品中相關(guān)的肉類成分的不同處理方式中最強烈的一種相當(dāng)①;
或
——由多種動物肉類配制而成,在這些肉類成分混合之前,經(jīng)過了處理,達(dá)到了97/222/EC號決定對每種動物肉確定的要求①。
______________________
①無關(guān)時,刪去。
①如有,則注明有關(guān)本證書項下肉制品生產(chǎn)用肉的獲取的共同體決定的號
碼。
4.如為禽肉制品,并且未經(jīng)過特殊處理,其目的地是成員國和成員的地區(qū),按照90/539/EEC號指令第12條規(guī)定得到認(rèn)可,則該種動物在屠宰前30天未接種新城疫疫苗①。
5.在經(jīng)過處理之后,采取了一切必要的預(yù)防措施,以防止肉制品受到污染。
簽發(fā)地____________________日期____________________
_________________________________
公章②?。ǐF醫(yī)官員簽名)②
________________________________________
(簽名者姓名大寫,資格和職務(wù))
____________________
①無關(guān)時,刪去。
②公章和簽名之顏色必須有別于證書的印刷顏色。
附件五
關(guān)于允許歐盟成員國進(jìn)口第三國肉制品的
第三國名單的委員會決定
(1997年2月28日 97/222/EC)
——(略——譯者)
第1條
成員國允許從本規(guī)定附件之第I、Ⅱ和Ⅲ部分之名單中所列的第三國或第三國的部分地區(qū)進(jìn)口第97/221/EC號決定所規(guī)定的肉制品。肉制品必須按照本決定附件第Ⅳ部分之規(guī)定經(jīng)過處理,并且有按97/221/EC號決定規(guī)定的樣本簽發(fā)的獸醫(yī)證相隨。
第2條
本決定從1997年3月1日起生效。
第3條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件
第Ⅰ部分
第Ⅱ和第Ⅲ部分所列明的國家中部分地區(qū)的說明(略)
第Ⅱ部分
允許向共同體出口肉制品的第三國或第三國之部分地區(qū)(略)
(1)見第三部分,以經(jīng)巴氏消毒的肉制品和干肉(曬干的肉條)的最低處理要求。(略)
第Ⅲ部分
允許向共同體出口經(jīng)巴氏消毒的肉制品或干肉(曬干的肉條)的第三國或第三國之部分地區(qū)(略)
第Ⅳ部分
第Ⅱ和第Ⅲ部分的表格中所使用的符號的解釋
…=含此種動物肉的肉制品不允許進(jìn)口。
非特殊處理:
A=對相關(guān)肉制品,未規(guī)定基于獸疫法規(guī)而設(shè)定的最低(處理)溫度或其他處理方式。但肉制品必須經(jīng)過一定處理,使其在切開時,切面上不再具有新鮮肉的特征。
特殊處理―按處理方式的強度大小排列:
B=在一密封容器中加熱,使Fo值達(dá)到3以上。
C=在肉制品加工過程中,必須使肉類從里到外完全加熱到80℃以上。
D=在肉制品加工過程中,必須使肉類從里到外完全加熱到70℃以上,或肉制品…如為火腿…必須經(jīng)過9個月以上自然發(fā)酵和成熟,保證達(dá)到下列指標(biāo):
…AW(水活度)值低于0.93,
…PH值低于6.0。
E=如為干肉(曬干的肉條),肉制品經(jīng)過處理,保證達(dá)到下列指標(biāo):
…AW(水活度)值低于0.93
…PH值低于6.0
F=加熱處理,在巴氏消毒值(PV)達(dá)到40以上所需的時間內(nèi),保證使肉制品中心溫度達(dá)到65℃以上。
注意:如果肉制品未在密封容器中加熱使Fo值達(dá)到3以上,而是采用其他處理方式,則在第Ⅱ、Ⅲ部分所列之肉制品。
歐盟委員會于1997年2月28日發(fā)布了《關(guān)于允許使用從第三國進(jìn)口野味、家養(yǎng)野畜及兔肉獸醫(yī)證的第三國名單的委員會決定》等五個決定(97/217/EC、97/218/EC、97/219/EC、97/221/EC、97/222/EC)。根據(jù)歐盟的決定,自1997年3月1日起,中國的野味(除野兔和家兔外)和經(jīng)加熱處理(在密封容器中加熱,F(xiàn)o≥3的除外)的肉和肉制品不準(zhǔn)進(jìn)入歐盟市場。野兔和家兔、在密封容器中加熱,F(xiàn)O≥3的肉和肉制品進(jìn)入歐盟市場必須附有歐盟規(guī)定的獸醫(yī)衛(wèi)生證書。
現(xiàn)將上述歐盟委員會的五個決定印發(fā)給你們,請認(rèn)真研究,并根據(jù)歐盟委員會決定中的有關(guān)規(guī)定出具符合要求的獸醫(yī)衛(wèi)生證書。
附件一、關(guān)于允許使用從第三國進(jìn)口野味,家養(yǎng)野畜及兔肉獸醫(yī)證的第三國名單的委員會決定(97/217/EC)
二、關(guān)于從第三國進(jìn)口野豬肉之外的野味肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定(97/218/EC)
三、關(guān)于從第三國進(jìn)口家養(yǎng)野畜(禽)和兔肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定(97/219/EC)
四、關(guān)于確定從第三國進(jìn)口肉制品的獸醫(yī)條件和獸醫(yī)證樣本及取消91/449/EEC號決定的委員會決定(97/221/EC)
五、關(guān)于允許成員國進(jìn)口第三國肉制品的第三國名單的委員會決定(97/222/EC)
附件一
關(guān)于允許使用從第三國進(jìn)口野味,家養(yǎng)野畜及兔肉獸醫(yī)證的第三國名單的委員會決定?。?997年2月28日 97/217/EC)(……略……譯者)。
第1條
本決定中,家養(yǎng)野禽是指鵪鶉、鴿子、雉類、山鶉及其他野禽。雞、火雞、珍珠雞、鴨、鵝以及走禽(平胸鳥)類不屬此范圍。
第2條
成員國允許進(jìn)口下列肉類:
A)除家養(yǎng)野豬之外的家養(yǎng)有蹄類野獸的肉類,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本所簽發(fā)的證書的要求:
——97/219/EC號決定附件A規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū);
——97/219/EC號決定之附件B規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第
B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)家養(yǎng)野豬肉,其達(dá)到了根據(jù)97/219/EC號決定之附件C所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第C和D欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
c)家兔肉,其達(dá)到了根據(jù)97/219/EC號決定之附件D所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)家養(yǎng)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本所簽發(fā)的證書的要求:
——97/219/EC號決定之附件E所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第F欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū);
——97/219/EC號之附件F所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第G欄所列的第三或第三國的部分地區(qū)。
第3條
成員國既允許進(jìn)口下列肉類:
A)野生有蹄類動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本簽發(fā)的證書的要求:
——97/218/EC號決定附件A所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū);
——97/218/EC號決定附件B所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)野生奇蹄類動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件C所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第H欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
C)野生兔類(野兔,兔)肉,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件D所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自決定附件第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件E所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第F欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
E)野生陸生哺乳類動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,也不包括野生有蹄類動物和兔類,其達(dá)到了根據(jù)97/218/EC號決定附件F所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自本決定附件第1欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
第4條
成員國允許進(jìn)口野豬肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)下列樣本簽發(fā)的證書的要求。
——97/220/EC號決定附件A所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第C欄所列的第三國;
——97/220/EC號決定附件B所規(guī)定的樣本,并且來自本決定附件第D欄所列的第三國。
第5條
本決定從1997年3月1日起生效。
第6條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件D
動物健康和適合食用證書
用于進(jìn)入歐洲共同體的兔肉(1)
對進(jìn)口商的提示:本證書僅供獸醫(yī)使用,在貨物到達(dá)邊境檢驗點之前,必須與貨物同行。
證書號:____________________________
目的國:____________________________
出口國(1):____________________________
主管部門:____________________________
證書簽發(fā)機構(gòu):____________________________
Ⅰ.兔肉識別說明
分塊類別:____________________________
包裝種類:____________________________
塊數(shù)/包裝數(shù):____________________________
凈重:____________________________
Ⅱ.肉類來源
經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)之地址和獸醫(yī)注冊號:_________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的分割企業(yè)地址和獸醫(yī)注冊號:______________________________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的冷庫地址和獸醫(yī)注冊號:__________________________________________________________________________________________________________
(1)“兔肉”包括家(養(yǎng))兔子的所有適合食用部分。
(2)與出口國相當(dāng)?shù)纳a(chǎn)國名稱。
(3)無關(guān)時,刪去。
Ⅲ.肉類目的地
本批肉類從___________________________運往___________________________(裝運地)(目的國和目的地)
使用下列運輸工具(1)______________________________________________
發(fā)貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________
收貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________
Ⅳ.健康狀況說明
簽署本證書的獸醫(yī)官員證明如下:
1.用于生產(chǎn)本批肉類的兔子,符合下列要求:
A)在其被屠宰前至少6周,或____如為不到6周大的兔子____在其出生后,在___________________________領(lǐng)土內(nèi)的___________________________地區(qū)(2)飼養(yǎng)。
B)其生產(chǎn)企業(yè)或地區(qū)在過去的40天內(nèi),未因兔出血熱,土拉桿菌病和粘液瘤病而被封鎖。
C)對兔群加施了標(biāo)記,用以區(qū)分其來源企業(yè)。
d)在兔子運往經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)過程中及在屠宰之前,未接觸過未達(dá)到向共同體出口肉類要求的動物。
2.所使用的運輸工具在裝運前進(jìn)行了清洗和消毒。
3.兔子的飼養(yǎng)企業(yè)定期受到獸醫(yī)檢查,以確定其是否存在人類或動物傳染病。動物肉以抽樣的方式得到檢驗,以確定是否含有過高的殘留物。這些檢查和檢驗的結(jié)果由中央主管部門掌握并對其作出評價。
4.兔子符合下列要求:
或是
A)在兔子到達(dá)經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)后,附上了一份由對屠宰兔子的來源企業(yè)負(fù)責(zé)的獸醫(yī)簽發(fā)的證明,該證明表明:
——根據(jù)91/495/EEC號理事會指令第3條和附件I第1章的規(guī)定,對兔子在裝運前24小時內(nèi)在來源企業(yè)中進(jìn)行了宰前檢驗。
和
——對兔子在經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)中進(jìn)行了檢查,以確定可能存在的由運輸引起的傷害。
或是
B)根據(jù)91/495/EEC號指令第3條和附件I第1章的規(guī)定,對兔子在宰殺前的24小時內(nèi),在經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(3)內(nèi),在獸醫(yī)監(jiān)督下進(jìn)行了宰前檢驗。
___________________________
(1)如為卡車,則注明批準(zhǔn)號;如為集裝箱,則注明箱號和鉛封號。
(2)僅在進(jìn)口許可證限定第三國的特定地區(qū)時,填寫此欄目。
(3)無關(guān)時,刪去。
5.兔子在一經(jīng)批準(zhǔn)的符合91/495/EEC指令要求的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(1)中被屠宰。
6.兔子在屠宰前和屠宰過程中,在93/119/EC號指令規(guī)定的條件下受到處理。
7.對肉類依照91/495/EEC號指令第3條規(guī)定的衛(wèi)生條件進(jìn)行了加工。
8.依照91/495/EEC號指令第3條的規(guī)定,對肉類進(jìn)行了宰后檢驗,并判定為適合食用。
9.本批肉類在由__________________________________________________的(出口國)主要部門批準(zhǔn),作為符合91/495/EEC號指令第3條規(guī)定的條件的企業(yè)中分割/貯藏(1)。
10.屠宰、加工和分割的場所符合下列要求:在其被用于獲取本證書所述的肉類之前,在官員監(jiān)督之下得到了徹底清洗和清毒。
11.在本證書所述之肉類/本證書所述之肉類包裝(1)上加施了標(biāo)記,隨時都可以證明:
——用于獲取肉類的動物,在經(jīng)批準(zhǔn)的屠宰企業(yè)/野味加工企業(yè)(1)中加工和檢驗;
——本批肉類在經(jīng)批準(zhǔn)的分割企業(yè)中分割。
12.本批肉類的運輸工具和裝運條件符合91/495/EEC號指令第3條規(guī)定的衛(wèi)生要求。
13.兔子從_________________________至_________________________(宰殺日期)被宰殺。
簽發(fā)地_________________________簽發(fā)日期_________________________
_________________________
公章(2)(獸醫(yī)官員簽名)(2)_______________________________(簽名者姓名大寫、資格、職務(wù))_________________________
(1)無關(guān)時,刪去。
(2)簽名與公章之顏色必須有別于證書的印刷顏色。
附件二
關(guān)于從第三國進(jìn)口除野豬肉之外的
野味肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定(1997年2月28日 97/218/EC)
……略。(——譯者)
第1條
(1)成員國允許進(jìn)口下列野味肉:
A)有蹄類野生動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件A中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并來自委員會第97/217/EC號決定附件第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)有蹄類野生動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,去骨,去皮,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件B中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會第97/217/EC號決定附件第B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。第三國及成員國均保證:該種去骨肉最早在獵殺后的21天之后才進(jìn)入共同體。
C)野生奇蹄獸肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件C中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第H欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)野生兔類肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件D中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
E)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件E中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第F欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
F)除野生有蹄類和兔類之外的野生陸生哺乳動物肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件F中的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自委員會97/217/EC號決定附件第I欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
2)依法填制并簽署的有關(guān)證書必須與進(jìn)口貨物相隨。
第2條
本決定自1997年3月1日起生效。
第3條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件三
關(guān)于從第三國進(jìn)口家養(yǎng)野畜(禽)和兔肉的動物健康和衛(wèi)生條件及獸醫(yī)證書的委員會決定
(1997年2月28日 97/219/EC)
……略。(——譯者)
第1條
本決定中,“家養(yǎng)野禽”是指鵪鶉、鴿子、雉類、山鶉及其他野禽。雞、火雞、珍珠雞,鴨和鵝及走禽(平胸鳥類)不屬此例。
第2條
(1)成員國允許進(jìn)口下列肉類:
A)家養(yǎng)有蹄類野獸肉,不包括家養(yǎng)野豬肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件A所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第A欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
B)家養(yǎng)有蹄類野獸(不包括家養(yǎng)野豬)的去骨肉,不包括屠宰副產(chǎn)品,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件B所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第B欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
C)家養(yǎng)野豬肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件C所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第C或D欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
d)家兔肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件D所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第E欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
E)家養(yǎng)野禽肉,其達(dá)到了根據(jù)本決定附件E或F所規(guī)定的樣本簽發(fā)的證書的要求,并且來自97/217/EC號委員會決定第F或G欄所列的第三國或第三國的部分地區(qū)。
2)依法填制并簽署的有關(guān)證書必須與進(jìn)口貨物相隨。
第3條
本決定自1997年3月1日起生效。
第4條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件D
動物健康和適合食用證書
用于進(jìn)入歐洲共同體的野生兔類肉(2)
對進(jìn)口商的提示:本證書僅供獸醫(yī)使用,在貨物到達(dá)邊境檢驗點之前,必須與貨物同行。
證書號:_____________________________________________
目的國:____________________________________________________________
出口國(2):______________________________________________________
主管部門:__________________________________________________________
證書簽發(fā)機構(gòu):______________________________________________________
Ⅰ.肉類識別說明
__________________________________________________________________肉
?。▌游锓N類)
肉類種類:新鮮肉(3)/剝皮和凈膛的兔類(3)/未剝皮和未凈膛的兔類(3)
分塊類別:__________________________________________________________
包裝種類:
塊數(shù)/包裝數(shù)________________________________________________________
凈重:______________________________________________________________
用于識別未剝皮和未凈膛的兔類之來源的標(biāo)記(3):____________________
____________________________________________________________________
Ⅱ.肉類來源
經(jīng)批準(zhǔn)的野味加工企業(yè)的地址和獸醫(yī)注冊號碼:_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的分割企業(yè)的地址和獸醫(yī)注冊號碼:___________________________________________________________________________________________________
經(jīng)批準(zhǔn)的冷庫的地址和獸醫(yī)注冊號碼:_______________________________________________________________________________________________________
___________________________
(1)屠宰副產(chǎn)品除外,因為牽涉到未剝皮和未凈膛的兔類。
(2)與出口國相當(dāng)?shù)脑a(chǎn)國名稱。
(3)無關(guān)時,刪去。
Ⅲ.肉類目的地
該批肉類從__________________________________________________________ (裝運地) 運往__________________________________________________________ (目的國及目的地)
使用下列運輸工具(1):____________________________________________
發(fā)貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
收貨人名稱和地址:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ⅳ健康狀態(tài)說明
簽署本證書的獸醫(yī)官員證明如下:
1)上述野生兔類肉符合以下要求:
A)其產(chǎn)自在_____________________領(lǐng)土內(nèi)的_____________________地區(qū)(2)獵殺的動物,該地區(qū)在過去的40天內(nèi),未因兔出血熱,土拉桿菌病或粘液瘤病而被封鎖;
B)其產(chǎn)自在獵殺后的12小時內(nèi),為冷藏目的而被運至一個收集點和/或一家經(jīng)批準(zhǔn)的野味加工企業(yè)的動物;
C)對其進(jìn)行加工的收集點和/或經(jīng)批準(zhǔn)的野味加工企業(yè),位于未因發(fā)生動物傳染病而被封鎖的地區(qū);
d)在肉類獲取的每個階段,均依照理事會92/45/EEC號指令中有關(guān)的衛(wèi)生規(guī)定進(jìn)行加工、貯存和運輸,并且從未與下列肉類有過接觸;
——未達(dá)到92/45/EEC號指令要求的肉類;
——未達(dá)到委員會第97/218/EC號決定之要求的肉類。
2)如為新鮮肉或去皮和凈膛的兔類,則本批肉類在野味加工企業(yè)中依照92/45/EEC號指令的規(guī)定進(jìn)行了宰后檢驗,并證實適合食用。肉類及其包裝加施了適合食用的標(biāo)記,該標(biāo)記符合92/45/EEC號指令的規(guī)定。
3)如為未剝皮和未凈膛的兔類:
A)本批肉類未經(jīng)冷凍或急凍,而是在計劃的進(jìn)口日期前的15天之內(nèi)在+4℃或稍低一些的溫度下保存。
B)獸醫(yī)官員對一代表性的兔體樣品進(jìn)行了檢驗,——除獵殺傷口和不影響消費者健康的輕微的局部變形和損傷外,未發(fā)現(xiàn)損傷,或 _____________________
(1)如為卡車,則注明批準(zhǔn)號。如為偽裝集裝箱,注應(yīng)注明集裝箱號和鉛封號。
(2)僅在進(jìn)口許可證限定有關(guān)第三國的特定地區(qū)時,填寫此欄目。
——未發(fā)現(xiàn)92/45/EEC號指令附件Ⅰ第Ⅴ章規(guī)定的,可判定獸體不適合食用的病癥或其他損傷?;诖隧椊Y(jié)果,對整批貨物進(jìn)行了檢驗,所有不合格的獸體均未用于出口。
C)本批肉類已加施官方標(biāo)記,以識別其來源,其詳細(xì)情況已在第Ⅰ點中說明。
4)本批肉類符合92/45/EEC號指令附件Ⅰ中規(guī)定的針對野生兔類的所有要求。
5)本批貨物的運輸車輛或容器及裝運條件均符合92/45/EEC號指令中的衛(wèi)生規(guī)定。
6)本批肉類來自從_____________________至___________________(獵殺日期)獵殺的野生兔類。
簽發(fā)地_____________________簽發(fā)日期_____________________
公章(1) _____________________
(獸醫(yī)官員簽名(1)
__________________________________________
(簽名者姓名大寫、資格、職務(wù))
__________________________________________
(1)簽名和公章之顏色必須有別于證書的印刷色。
附件 可以使用97/218/EC,97/219/EC和97/220/EC號決定所規(guī)定的獸醫(yī)證書的第三國小組(略)
(1)如未用飛機運輸,則未拔毛/未剝皮和未凈膛的禽(獸)體除外。
(2)92/390/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(3)93/402/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(4)92/22/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(5)92/24/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(6)92/23/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(7)92/21/EEC號決定(最新版)規(guī)定的限定地區(qū)有效。
(8)略。(―譯者)
(9)略。(―譯者)
(10)使用94/984/EEC號決定(最新版)中的限定地區(qū)。
(11)僅限野生動物。
(12)僅限家養(yǎng)野禽肉。
附件四
關(guān)于確定從第三國進(jìn)口肉制品的獸醫(yī)條件和獸醫(yī)證樣本及取消91/449/EEC號決定的委員會決定委員會決定(1997年2月28日 97/221/EC)
——(略譯者)。
第1條
在本決定中
1.第77/99/EEC號指令第2條第A)點規(guī)定的肉制品定義有效。
2.用于加工有關(guān)的肉制品的肉類或肉制品必須來自:
——下列家禽種類:家雞、火雞、珍珠雞,鵝、鴨;
或
——下列家畜種類:牛(包括BuBALuS BuBLIS和BILon
BILon)、豬、綿羊、山羊和奇蹄類;
或——第91/425/EEC號指令第2條第3款規(guī)定的家養(yǎng)野畜(禽)和家兔;
或——第92/45/EEC號指令和第2條第1款第A)點規(guī)定的獵獲物。
第2條
在滿足下列要求的前提下,成員國允許進(jìn)口肉制品:
1.肉制品來自第1條所列明的動物種類的肉,或用這些肉類加工而成。
2.A)或者
來自97/222/EC號決定之附件第Ⅱ部分所列明的第三國或該決定之附件第I部分所確定的第三國的部分(領(lǐng)土),并滿足下列要求:
——肉制品包含一種或數(shù)種動物之肉類或肉制品,其經(jīng)過了97/222/EC號決定之附件第Ⅳ部分規(guī)定的非特異性的處理。
B)或者
來自97/222/EC號決定之附件第Ⅱ和第Ⅲ部分所列明的第三國或該決定之附件第I部分確定的第三國的部分(領(lǐng)土),并滿足下列要求之一:
——肉制品僅含一種動物的肉和/或肉制品,這種動物屬于允許進(jìn)口的種類范圍,并依照97/222/EC號決定之附件第Ⅲ部分的規(guī)定,至少進(jìn)行了對該種動物肉所要求的特殊處理;
——肉制品含多種動物的新鮮的、經(jīng)部分加工的,或全部經(jīng)過加工的肉類,這些肉類在最終處理前混合在一起,這種最終處理必須至少與97/222/EC號決定附件之第Ⅲ部分規(guī)定的,對這些肉類成分中單和動物肉的最強烈的一種處理方式相當(dāng);
——最終肉制品由事先經(jīng)過處理的多種動物的肉類混合配制而成,事先對每一種肉類成分的處理,必須至少與97/222/EC號決定附件之第Ⅲ部分規(guī)定的對相應(yīng)的肉類所要求的處理方式相當(dāng)。
97/222/EC號決定附件之第Ⅳ部分的表格所列明的處理方式,相當(dāng)于對來自所列國家的相關(guān)動物種類的肉類進(jìn)行加工的獸醫(yī)衛(wèi)生可接受的最低要求。
3.用于加工肉制品的新鮮肉達(dá)到了向共同體出口同種肉類的相應(yīng)的動物健康和衛(wèi)生規(guī)定。
第3條
第2條規(guī)定的肉制品滿足附件所規(guī)定的證書樣本中所確定的動物健康要求。由獸醫(yī)官員依法填制并簽署的該證書必須與相應(yīng)的進(jìn)口貨物同行。
第4條
第91/449/EEC號決定取消。
第5條
本決定從1997年3月1日起生效。
第6條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件
肉制品動物健康證樣本
用于進(jìn)入歐洲共同體的貨物
對進(jìn)口商的提示:本證書僅供獸醫(yī)使用,在進(jìn)口貨物到達(dá)邊界檢查點之前,必須與貨物同行。
證書號:__________________________________________
目的國:____________________________________________________________(歐盟成員國名稱)
適合食用證書號碼:__________________________________________________
出口國/地區(qū)(1)(2):__________________________________________
主管部門:__________________________________________________________
簽發(fā)機構(gòu):__________________________________________________________
I.肉制品識別說明
為說明在肉制品中所含有的肉類的來源,請在下列相應(yīng)的方框內(nèi)打×。
家畜(2)
牛…………………………………………………………………………………()
綿羊………………………………………………………………………………()
山羊………………………………………………………………………………()
豬…………………………………………………………………………………()
奇蹄類動物………………………………………………………………………()
禽類(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
家養(yǎng)野畜(禽)(2)
有蹄類野獸(豬除外)(準(zhǔn)確說明)…………………………………………()
豬…………………………………………………………………………………()
家養(yǎng)野禽(準(zhǔn)確說明)…………………………………………………………()
兔…………………………………………………………………………………()
其他兔類(準(zhǔn)確說明)…………………………………………………………()
獵獲物(2)
有蹄類野獸(豬除外)(準(zhǔn)確說明)…………………………………………()
豬…………………………………………………………………………………()
野禽(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
奇蹄類……………………………………………………………………………()
兔類(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
其他(準(zhǔn)確說明)………………………………………………………………()
________________________
(1)列明本證書項下肉制品的生產(chǎn)國名。如果進(jìn)口許可證僅限于出口國的特定地區(qū),則需進(jìn)一步列明地區(qū)名稱(參見委員會的97/222/EC號決定附件之第I部分)。
(2)無關(guān)時刪去。
肉制品描述:________________________________________________________
分塊類別:__________________________________________________________
包裝種類:__________________________________________________________
塊數(shù)或包裝數(shù):______________________________________________________
規(guī)定的貯藏和運輸溫度:______________________________________________
保質(zhì)期:____________________________________________________________
凈重:______________________________________________________________
Ⅱ.肉制品來源
地址和獸醫(yī)注冊號:
A)新鮮肉供應(yīng)商:__________________________________________________
B)內(nèi)制品企業(yè):____________________________________________________
C)貯藏企業(yè):______________________________________________________
Ⅲ.肉制品目的地
本批肉制品來自:______________________前往:________________________
(裝運地) (目的國)
用下列運輸工具①:____________________________________________
①如為卡車,則注明批準(zhǔn)號;如為集裝箱,則注明集裝箱號及其鉛封號。
收、發(fā)貨人名稱和地址:
A)發(fā)貨人:________________________________________________________
B)收貨人:________________________________________________________
Ⅳ.健康證明
簽署此證書之獸醫(yī)官員證明如下:
1.本批肉制品由下列肉類成分組成,并達(dá)到下列標(biāo)準(zhǔn):
(1)注明相應(yīng)動物種類的代碼:BO=牛和家養(yǎng)有蹄類野獸(豬除外),OV=家養(yǎng)綿羊和山羊,SO=作為家養(yǎng)動物的奇蹄獸,PO=家豬,RA=家兔,PL=家禽和家養(yǎng)的野禽,WG=獵獲的有蹄類野獸(野豬除外),WS=野豬,WSO=野生奇蹄獸,WLP=野生兔類,WB=野禽。
(2)根據(jù)所進(jìn)行的處理填寫字母,A,B,C,D,E或F(見97/222/EC號決定附件之第Ⅱ、Ⅲ和Ⅳ部分的規(guī)定)。
(3)出口國的ISO代碼,并且——如為共同體法規(guī)規(guī)定的對相應(yīng)肉類成分有限制的地區(qū)——注明地區(qū)。
(4)如有,則注明有關(guān)本證書項下肉制品生產(chǎn)用肉的獲取的共同體決定的號碼。
____________________
2.如果肉制品未在密封容器內(nèi)經(jīng)過F0值高于3的加熱處理,而是經(jīng)過了其他方式的處理,則其加工用肉:
A)如為新鮮的牛、綿羊、山羊,豬或奇蹄類肉,——必須達(dá)到理事會第72/462/EEC號指令第14、15和16條的動物健康要求和第97/222/EC號決定的要求①②;
和/或
——必須來自歐共體的一個成員國,并且達(dá)到理事會第72/462/EEC號指令第21A條第1款第二個破折號的要求(1):
和/或
——必須達(dá)到72/462/EEC號指令第2LA條最后一句之要求,并且經(jīng)過了97/222/EC號決定附件之第Ⅱ或第Ⅲ部分規(guī)定的對相關(guān)動物種類之肉類的處理方式的處理。如果是干肉(曬干的肉條)和經(jīng)過巴氏消毒的肉制品,則必須達(dá)到72/462/EEC指令第14、15和16條規(guī)定的動物健康要求,以及97/222/EC號決定的要求①②。
(B)如為新鮮家禽肉
——必須達(dá)到委員會第94/984/EC,96/181/EC和96/182/EC號決定規(guī)定的動物健康要求①;
和/或
——必須來自歐共體的一個成員國,并且達(dá)到理事會第91/494/EEC號指令第3、4和5條的要求①;
和/或
——必須來自一個理事會第92/118/EEC號指令附件Ⅱ第I章中所列明的第三國①。
(C)如為新鮮家養(yǎng)野獸或家兔肉
——必須達(dá)到委員會第97/219/EC號決定中有關(guān)的動物健康和衛(wèi)生要求①。
(d)如為新鮮獵獲物(野豬除外)肉
——必須達(dá)到委員會第97/218/EC號決定中有關(guān)的動物健康和衛(wèi)生要求①。
(E)如為新鮮野豬肉
——必須達(dá)到委員會第97/220/EC號決定中有關(guān)的動物健康和衛(wèi)生要求①。
3.肉制品
——由單種動物肉和或肉制品組成,并根據(jù)97/222/EC號決定附件中有關(guān)的加工規(guī)定進(jìn)行了處理①;
或
——由多種動物肉組成,在將這些肉類混合后,全部的肉制品經(jīng)過了處理,這種處理至少與97/222/EC號決定附件規(guī)定的對肉制品中相關(guān)的肉類成分的不同處理方式中最強烈的一種相當(dāng)①;
或
——由多種動物肉類配制而成,在這些肉類成分混合之前,經(jīng)過了處理,達(dá)到了97/222/EC號決定對每種動物肉確定的要求①。
______________________
①無關(guān)時,刪去。
①如有,則注明有關(guān)本證書項下肉制品生產(chǎn)用肉的獲取的共同體決定的號
碼。
4.如為禽肉制品,并且未經(jīng)過特殊處理,其目的地是成員國和成員的地區(qū),按照90/539/EEC號指令第12條規(guī)定得到認(rèn)可,則該種動物在屠宰前30天未接種新城疫疫苗①。
5.在經(jīng)過處理之后,采取了一切必要的預(yù)防措施,以防止肉制品受到污染。
簽發(fā)地____________________日期____________________
_________________________________
公章②?。ǐF醫(yī)官員簽名)②
________________________________________
(簽名者姓名大寫,資格和職務(wù))
____________________
①無關(guān)時,刪去。
②公章和簽名之顏色必須有別于證書的印刷顏色。
附件五
關(guān)于允許歐盟成員國進(jìn)口第三國肉制品的
第三國名單的委員會決定
(1997年2月28日 97/222/EC)
——(略——譯者)
第1條
成員國允許從本規(guī)定附件之第I、Ⅱ和Ⅲ部分之名單中所列的第三國或第三國的部分地區(qū)進(jìn)口第97/221/EC號決定所規(guī)定的肉制品。肉制品必須按照本決定附件第Ⅳ部分之規(guī)定經(jīng)過處理,并且有按97/221/EC號決定規(guī)定的樣本簽發(fā)的獸醫(yī)證相隨。
第2條
本決定從1997年3月1日起生效。
第3條
本決定發(fā)至所有成員國。
布魯塞爾,1997年2月28日
Franz,F(xiàn)ISCHLER
委員會成員
附件
第Ⅰ部分
第Ⅱ和第Ⅲ部分所列明的國家中部分地區(qū)的說明(略)
第Ⅱ部分
允許向共同體出口肉制品的第三國或第三國之部分地區(qū)(略)
(1)見第三部分,以經(jīng)巴氏消毒的肉制品和干肉(曬干的肉條)的最低處理要求。(略)
第Ⅲ部分
允許向共同體出口經(jīng)巴氏消毒的肉制品或干肉(曬干的肉條)的第三國或第三國之部分地區(qū)(略)
第Ⅳ部分
第Ⅱ和第Ⅲ部分的表格中所使用的符號的解釋
…=含此種動物肉的肉制品不允許進(jìn)口。
非特殊處理:
A=對相關(guān)肉制品,未規(guī)定基于獸疫法規(guī)而設(shè)定的最低(處理)溫度或其他處理方式。但肉制品必須經(jīng)過一定處理,使其在切開時,切面上不再具有新鮮肉的特征。
特殊處理―按處理方式的強度大小排列:
B=在一密封容器中加熱,使Fo值達(dá)到3以上。
C=在肉制品加工過程中,必須使肉類從里到外完全加熱到80℃以上。
D=在肉制品加工過程中,必須使肉類從里到外完全加熱到70℃以上,或肉制品…如為火腿…必須經(jīng)過9個月以上自然發(fā)酵和成熟,保證達(dá)到下列指標(biāo):
…AW(水活度)值低于0.93,
…PH值低于6.0。
E=如為干肉(曬干的肉條),肉制品經(jīng)過處理,保證達(dá)到下列指標(biāo):
…AW(水活度)值低于0.93
…PH值低于6.0
F=加熱處理,在巴氏消毒值(PV)達(dá)到40以上所需的時間內(nèi),保證使肉制品中心溫度達(dá)到65℃以上。
注意:如果肉制品未在密封容器中加熱使Fo值達(dá)到3以上,而是采用其他處理方式,則在第Ⅱ、Ⅲ部分所列之肉制品。
- 中華人民共和國市場主體登記管理條例(2022-10-28)
- 國務(wù)院關(guān)于印發(fā)2030年前碳達(dá)峰行動方案的通知(2021-10-29)
- 國務(wù)院關(guān)于印發(fā)“十四五”國家知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)和運用規(guī)劃的通知(2021-10-29)
- 國務(wù)院辦公廳關(guān)于部分債務(wù)沉重地區(qū)違規(guī)興建樓堂館所問題的通報(2021-10-29)
- 國務(wù)院辦公廳關(guān)于改革完善中央財政科研經(jīng)費管理的若干意見(2021-08-18)